Yüce
Kitabımız Kur’an-ı Kerim üzerinde uzunca bir süre çalışmalarını
sürdürerek "Kur’an Fihristi" eserini yazan Recep
Aykan’la yapılan konuşmayı sunuyoruz.
-Neden
Kur’an Fihristi? Böyle bir fihrist hazırlamanın Kur’an’a
yönelme ve O’nu kavrama açısından ne tür etkileri olacaktır?
-
Önce Kur’an Fihristi’nin önemine kısaca vurgu yapmak
istiyorum. Allah’u Teâlâ’nın insanlara inzal ettiği tek
hidayet rehberi ve İslâm’ın temel kaynağı olan Kur’an-ı
Kerim hakkında yapılan en önemli çalışmalardan birisi de şüphesiz
ki Kur’an fihristi çalışmalarıdır. Kur’an’la ilk
muhatap olduktan sonra içimi bir Kur’an sevgisi kaplamıştı.
Her öğrendiğim âyeti defterime not ediyordum. Aradığım her
âyeti beş-on saniye gibi kısa bir zaman içinde bulmak
istiyordum. Bunun için de kitaptaki kullanım tekniğini geliştirdim.
Önce bu çalışmayı kendim için düşünmüştüm. Daha sonra
bu çalışmamdan diğer Müslümanların da istifade etmelerini
istedim ve onu kitaplaştırdım. Hadis külliyatının büyük
bir kısmının fihrist çalışmaları Batılı gayri Müslim müsteşrikler
tarafından yapılmıştır. Bu, Müslümanların hayıflanması
gereken bir durumdur. Kur’an fihristlerini de müsteşrikler hazırlamadan
önce bu önemli ihtiyacın giderilmesi gerekiyordu. Allah’a şükürler
olsun ki, Müslümanlar Kur’an fihristleri hazırladılar. Benim
bu çalışmam da, Kur’an fihristi çalışmalarından sadece
bir tanesi, fakat en kapsamlı olanıdır. Bunu ilim çevreleri de
teslim etmektedirler. Bu kitabı bitirmeyi nasip ederek, Müslümanlara
faydalı olabilme bahtiyarlığını bana tattırdığı için
Allah’a ne kadar hamd etsem azdır.
-
Gerek dünyada, gerekse Türkiye’de çeşitli Kur’an
fihristleri mevcut. Yaklaşık 10 yıllık yoğun bir çalışmanın
ürünü olan bu eserinizin, diğer Kur’an fihristlerinden
farkları nelerdir? Yani fihristin muhtevasını açar mısınız?
-
Evet, Türkiye’de ve dünyada başka Kur’an fihristleri
mevcuttur. Bunların bazıları âyet meallerini konularına göre
alt alta dizmekten ibarettir. Bu metotla kitabın hacmi çok büyümektedir.
Durum böyle olunca kitap kapsam olarak eksik kalmakta ve verim düşmektedir.
Aranılan birçok âyet de maalesef bulunamamaktadır. Burada
mealden değil, fihristten bahsediyoruz. Kur’an okumak
isteyenler Kur’an, meal okumak isteyenler de meal okuyabilirler.
Ben, fihristle meal arasında fark olmalıdır diye düşünüyorum.
Fihrist, kullanımı zorlaştırmak için değil, kolaylaştırmak
için vardır. Fihristte göze ilk önce âyetlerin (meallerin)
tamamı değil, âyetlerin neden bahsettiğini öz olarak ifade
eden kısa bir cümle (alt başlık) ilişmelidir. Aynı içeriğe
sahip âyetlerin hepsini fihriste yazmaya gerek yoktur. Örnek
olarak içlerinden bir tanesinin meali yazılıp, diğerlerinin
ise âyet ve sûre numaraları verilerek kitabın gereksiz yere büyümesi
önlenmiş olabilir. Fihrist, verimli ve kullanışlı olabilmesi
için mümkün olduğunca çok kapsamlı ve taşınabilir olmalıdır.
Mevcut bazı fihristler de sanki sözlüktür. Sadece kelimeler
vardır. Buna Kur’an Kelimeleri Sözlüğü demek daha doğrudur.
Fihrist başlı başına okuyucuya hazır bir birikim ve bakış açısı
kazandırırken, kelime fihristleri için bunu söyleyebilmek mümkün
değildir. Kitabın muhtevasına gelelim. Kitap 1267 sayfa olup,
sadece İçindekiler kısmı 137 sayfadır. İçindekiler kısmı
olsun, kitabın içindeki konular olsun alfabetik sıraya göre
dizilmiş olup, her konuyla ilgili âyetlere ulaşmak çok kolay
hale getirilmiştir. Bu baskı, birinci baskının gözden geçiril mi?
ve hacmi 200 sayfa daha geliştirilmiş şeklidir. Kitap 700 civarında
ana konu, 10.000 (onbin) civarında tali konu ve 2000 kelime ve
kavram ihtiva etmektedir.
-
Fihristte, kullanım rahatlığını sağlama açısından ne tür
bir sistem uyguladınız?
-
Fihristte, kullanım rahatlığının yanında zamandan tasarruf
ve optik görünüm de önemlidir. Ben bu çalışmamda âyetin içinde
geçen herhangi bir kelimeden yola çıkarak o âyeti bulmayı mümkün
hale getirdim. Herhangi bir konuyla ilgili bütün âyetler
Kur’an Fihristinde aynı yerde bir başlık altında toplanmıştır.
Böylece bir meseleyi Kur’an bütünlüğünde anlamak mümkün
hale gelmekte ve Kur’an’a parçacı yaklaşmanın önüne geçilmiş
olunmaktadır. Kur’an âyetlerini, Kur’an kavramlarını doğru
olarak anlayabilmek için Kur’an’a, Kur’an bütünlüğünde
yaklaşmak gerekmektedir. Kur’an’a Kur’an bütünlüğünde
yaklaşılmadığında, yanlış anlamalardan kaynaklanan sorunlar
ortaya çıkacak ve böylece muradı ilahi de maalesef yakalanamamış
olacaktır. Meselenin daha rahat anlaşılabilmesi için ‘kan içmenin/yemenin
haram oluşunu örnek olarak verebiliriz. Kur’an’ın bir âyetinden
kan içmenin/yemenin haram olduğunu anlıyoruz. Peki içilmesi
veya yenilmesi haram olan bu kan nasıl bir kandır? Kur’an bütünlüğünde
kanla ilgili diğer âyetlere bakmamız gerekmektedir. Diğer âyetlere
bakıldığında ‘akan kan’ içmenin haram olduğu görülecektir.
Böylece ciğer ve dalak gibi bol miktarda kan ihtiva eden
organları yemenin ise caiz olduğu ortaya çıkacaktır. Çünkü
onlardaki kan akan kan değildir. Kanla ilgili bütün âyetler,
Kur’an Fihristi’nde ‘kan’ başlığı altında toplanmıştır.
Kur’an Fihristi’nde yukarıdaki kan örneği gibi on bin civarında
mesele (tali konu) vardır. Kur’an Fihristi’ne ‘Kur’an Ansiklopedisi’
de denebilir. Kur’an’da bahsi geçen her konuya İçindekiler
bölümünden çok rahat bir şekilde ulaşmak mümkündür. İçindekiler
kısmı olsun, kitaptaki konuların dizilişi olsun, hepsi de
alfabetik sıraya göre tanzim edilmişlerdir. Bu fihristte farklı
konular arası ilişki bağları vardır. Bu fihrist, Kur’an’ı
anlamaya yönelik ders ve sohbet ortamlarında ve araştırmalarda
çok faydalı olmaktadır. Her yazarın, her öğretim görevlisinin,
her talebenin, her Müslümanın ihtiyaç duyacağı bir çalışmadır.
Türkçe olmasına rağmen, Almanya’nın bazı üniversitelerinin
kütüphanelerine dahi girmiş olan bu kitabın Türkiye’nin ve
diğer İslâm ülkelerinin bütün kütüphanelerine girmemesi için
hiçbir neden yoktur. Bu kaynak kitap artık literatüre geçmiştir.
Böylesine
geniş kapsamlı ve yetkin bir Kur’an Fihristi başka dillere çevrilecek
mi? Bir projeniz var mı?
-
Kitabı bizzat ben Almanca’ya tercüme ettirmeye teşebbüs
ettim. Sonra anladım ki bu iş çok zor. Hem külfetli, hem çok
zaman istemekte, hem de Türkçe, Arapça ve Almanca'ya çok iyi
derecede vakıf olmak gerekmektedir. Durum Almanca dışındaki
diller için de aynıdır. Arzum odur ki, yabancı dilleri çok
iyi olan Müslümanlar diğer dillerde de fihristler hazırlasınlar
veya mevcut olanları tercüme etsinler. Bu fihristin Arapça’ya
çevrilmesi en büyük arzumuzdur. Çünkü İslâm Dünyası’nda
hazırlanmış fihristler maalesef özel konulu fihristlerdir.
Dikkat çeken ve belki de biraz kapsamlı olan ise
‘el-Mu’cem’ül-Müfehres Li el-fazil-Kur’an-il Kerim’dir.
Oysa Pınar Yayınları’ndan çıkmış olan Kur’an Fihristi
bu eserden çok daha kapsamlı ve çok daha sistematiktir.
Kelime
ve Konularına Göre Alfabetik Kur’an Fihristi, Recep AYKAN
İrtibat Pınar Yayınları 0 212 520 98 90
Almanya'da ikamet eden yazarın emaili: recepaykan@hotmail.com